Palabras italianas que todo el mundo nos envidia. El italiano es el idioma de la belleza, la cocina, la música y la moda. Tiempo muchos italianos, especialmente aquellos que no saben inglés, llenan sus discursos con palabras anglosajonas, el mundo entero usa palabras italianas. Son muchos y hace tiempo que está sucediendo.
En la segunda mitad de los "500 en Inglaterra, dijeron" ¡Inglés italiano, diablo encarnado! " criticar a los muchos que llenaron los discursos de palabras italianas. Pero todavía hoy el idioma de los belpaese tiene un lugar especial en los vocabularios extranjeros, especialmente los anglosajones. Veamos algunas de estas palabras.
Lista de 10 palabras italianas que todo el mundo nos envidia
- Bella. Italia es la patria indiscutible de la belleza. Por esta razón, el adjetivo 'hermosa' (mejor si se declina en femenino) es universalmente conocido para describir a una persona de apariencia atractiva.
- ¡bravo! En un concierto, si la actuación ha sido apreciada, todo el público, sea cual sea su idioma, aplaudirá diciendo bien. Y si nos quedamos en el terreno musical, hay más términos italianos que ingleses: tempo, brio, opera, a cappella, adagio, forte, intermezzo, largo, maestro, piano, soprano, chelo ...
- Espagueti. Si nos adentramos en el mundo de la comida (o 'comida' como dirían algunos feos milaneses), Italia ha impuesto su cocina también a nivel lingüístico. Muchos términos se han vuelto así universales: al dente, antipasto, Bolonia (sí, 'la grassa' es sinónimo de mortadela), bruschetta, canelones, capuchino, espresso, fusilli, ñoquis, gorgonzola, granizado, lasaña, macchiato, mascarpone, minestrone, mozzarella, parmigiana, bocadillos, pizza, ravioles, risotto, salami, tallarines, espaguetis, tortellini ...
- Casanova. Un nombre propio de un italiano se ha convertido en una palabra universal que describe lo que en italiano llamamos 'Latin lover' ...
- Infierno. Dante era tan bueno describiendo los dolores de los condenados que esta palabra quedó atrapada en el uso de muchos pueblos.
- Paparazzi. La Dolce Vita (otra expresión que también entienden los chinos) ha sembrado la figura del fotógrafo célebre en el inconsciente colectivo. Y se mantuvo el uso de la palabra italiana.
- Riviera. La costa de Liguria impresionó tanto en el siglo XVII que los anglosajones tomaron la palabra 'riviera' y la convirtieron en sinónimo de cualquier zona marítima donde hay buen turismo.
- Cúpula. En el campo de la arquitectura, los italianos han sido tan por encima de todos los demás que muchos términos para describir partes de un producto arquitectónico siguen siendo italianos. Además de la cúpula, para recordar algunos, la plaza, el pórtico, la veranda, la villa, la catedral.
- Graffiti. Si los italianos fueran los mejores en arquitectura, ¿qué pasa con el resto del arte visual? Réplica de claroscuro, terracota, busto, estudio son solo algunos de los términos italianos utilizados por los extranjeros.
- Radio. Por último, pero no por dignidad, la palabra radio, la que escuchamos todas las mañanas en el coche. Radio que fue inventada por un italiano, Guglielmo Marconi.
Podría seguir y seguir. Por otro lado, a veces olvidamos que la mayor expresión de poder en el mundo de habla inglesa está en Estados Unidos. Que toma su nombre de Amerigo Vespucci. Que era italiano.