[Este traductor]

Hola Annalisa, de Women Who Emigrate Abroad (DCEE), donde tú también escribes sobre tu vida en el extranjero, todas sois mujeres y expatriadas italianas. ¿Cómo se promueve la italianidad en el mundo? 
¡Qué pregunta más difícil!
Corro el riesgo de ir contra corriente y ser impopular, pero no promuevo la italiana en el mundo, al menos no de forma consciente. Habiendo decidido vivir en un nuevo país, mi principal objetivo es integrarme y por tanto entender y hacer mía la cultura que me acogió. Evidentemente esto no significa absorber pasivamente todo aquello con lo que entro en contacto, en la mayoría de los casos reelaboro los nuevos elementos a la luz de los antiguos y, tal vez, en esta interpretación “contaminé” el mundo que me rodea con italianidad. En una cosa, sin embargo, lucho duro: la pasta se come al dente y se mezcla con la salsa, no se usa como guarnición de otros platos. ¡Después de todo, sigo siendo italiano de corazón y la pasta no se puede tocar!
¿Cómo surgió la idea de abrir un blog sobre mujeres expatriadas en el extranjero?
La idea de abrir el blog nació de la mente e iniciativa de Katia Terreni quien nos guía y coordina en esta fantástica aventura. Me lo encontré por casualidad Mujeres que emigran al extranjero y fue amor a primera vista. Emigrar para bien o para mal es una elección difícil que involucra los aspectos más profundos de la vida de una persona y crea un verdadero terremoto emocional. Cuestiones todo, te encuentras adulta, en mi casa mayor de cuarenta años, teniendo que empezar de cero. Tienes que reinventarte y la necesidad de compararte con aquellos que han tomado una decisión similar es realmente grande. Tienes que entender si los demás tienen los mismos sentimientos que tú, enfrentan los mismos problemas. Existe una gran necesidad de comparar experiencias y estrategias de adaptación.
¿Cuáles son las principales razones por las que una mujer decide irse de Italia?
En Italia habíamos dejado de soñar, habíamos llegado al máximo al que podíamos aspirar. Nos sentíamos, mi esposo y yo, prisioneros de nuestra vida. No veíamos futuro para nuestro hijo ni posibilidad de crecimiento para nosotros. Pero quizás, al menos para mí, también hubo una sensación de no reconocimiento con el mundo circundante, en Italia no me sentía a gusto, no me sentía como en casa.
Todas las mujeres unidas por la experiencia común de vivir en el extranjero, pero que viven en lugares que muchas veces están muy lejos unas de otras. ¿Cómo te encontraste?
Nos encontramos por casualidad gracias a Katia y al fantástico mundo virtual que nos une a todos. Nos encontramos en nuestras historias, en nuestras afinidades, en nuestros problemas.

Escribir blogs
Leyendo algunos de los bienes En el blog presente podéis ver que algunos de vosotros habéis vivido en varios países extranjeros. ¿No hay riesgo de sentirse desarraigado? Donde esta el hogar"?
Tengo suerte, solo hice un movimiento y no hay otros planeados. Salí de Italia por una elección consciente, no fue casualidad, la oportunidad de irme se buscó con la linterna. ¿Me siento desarraigado? Después de tres años todavía estoy reflexionando sobre esta cuestión. En Italia, como dije antes, no me sentí a gusto. Una parte de mí se ha peleado con Italia y no quiere ser italiano, pero por otro lado ni siquiera soy francés y no creo que realmente lo sea incluso cuando puedo pedir la nacionalidad. Si tengo que responder a la pregunta ¿Dónde está mi casa? No tengo ninguna duda de que esta casa está en Annecy, por primera vez en mi vida, en una casa alquilada y en un país extranjero me siento como en casa, me siento protegida. Digamos que en este momento soy un ciudadano del mundo residente en Francia. Tal vez en unos años responda esta pregunta de manera más completa, cuando haya ordenado todas las ideas.
Por la misma razón, ¿se le ocurre pensar en cuál podría ser el mejor lugar para criar a un niño?
No tengo ninguna duda al respecto, el mejor lugar para criar a mi hijo es Annecy. La mayoría de nosotros emigramos para intentar ofrecer un futuro mejor a nuestros hijos. Por supuesto que estamos lejos de los afectos, es cierto, y esto podría ser un hándicap para los niños expatriados, pero seguro que lo que podemos ofrecerles aquí en Roma fue poco menos que una utopía.
¿Qué consejo le daría a una mujer que decide mudarse a otro país?
Vivir el traslado como una aventura, ser curioso y estar abierto a las novedades. Analizar todo con una pizca de ironía y humor. Si la expatriación es un paréntesis en nuestra vida o una elección definitiva puede enriquecernos de formas inesperadas, solo tenemos que estar ansiosos por aprender y compararnos.
Desde que comenzaste a escribir este blog, ¿qué ha cambiado en tu vida?
Las mujeres que emigran al exterior me hicieron sentir parte de una comunidad, me permitió confrontarme, mirar dentro de mí, conocer gente maravillosa, hacer amistades y relativizar problemas y distancias. La mayoría de nosotros vivimos a miles de kilómetros de distancia y, sin embargo, se han desarrollado amistades que son un buen augurio.
Su libro "Mujeres que emigran al extranjero" es una colección de historias. Aquí os decís, revelando incluso aspectos íntimos de las experiencias vividas lejos de Italia. ¿Cómo te sentiste cuando terminaste de escribirlo?
Conocí a Katia Terreni y Donne que emigraron al extranjero después de que se escribió el libro. Puedo decirte lo que sentí al leerlo. Mientras tanto, el antropólogo en mí estaba encantado con las descripciones de diferentes lugares y costumbres, en la práctica di la vuelta al mundo. La expatriada, como yo, se ha reconocido a sí misma en muchas anécdotas, ha encontrado que pensar donde sentía cierta perplejidad y ha encontrado tanto consuelo y coraje para afrontar las dificultades que inevitablemente se pueden encontrar en ese camino.
¿Hay alguien en particular a quien cada uno de ustedes sienta que quiere dedicar este libro?
Trivialmente podría decirles a las que tienen que salir de su país, en realidad es un libro que recomendaría a todas las mujeres que pasan por momentos difíciles, que no tienen fe en sí mismas. Las historias recopiladas en este libro son historias de mujeres de diferentes edades, creencias, culturas; Las razones que las llevaron a los rincones más recónditos del mundo son las más dispares, pero una característica las une a todas, nos une a todas: somos mujeres, maravillosas fuertes, obstinadas, fantásticas. Podemos ir a cualquier parte y hacer cualquier cosa, las historias recopiladas en este libro son prueba de ello.


Entrevista publicada por Annalisa Allegri, Annecy, Francia.

Annalisa: escribir para la web como expatriada me hace sentir parte de una comunidad última edición: 2017-10-20T10:00:58+02:00 da Katia Terreni

comentarios