Ungaretti es un poeta que debe ser revivido continuamente. Su fortuna y su desgracia al mismo tiempo es su presencia en los planes de estudios escolares. De esta manera todos sabemos quién es pero al mismo tiempo lo consideramos 'un asunto escolar'. Por supuesto, si su alternativa era terminar como poetas del siglo XX muy talentosos pero desconocidos, como Sereni o Luzi, era mejor así.

Pero Ungaretti debería ser recordado por todos los italianos. Canta la sangre que fluyó en el lecho de guerra para desenterrar una identidad italiana todavía muy inmadura.

Ungaretti y el Nobel

No le dieron el Nobel por despecho, o una queja por su falta de antifascismo. Pero se lo merecía.
Su relevancia también radica en el recuerdo inmortal de lo que ha sido. Cuando disfrutamos de un paseo tranquilo por el centro de una ciudad, cuando nos quejamos de que algún servicio no funciona, cuando encontramos un motivo para sonreír, debemos recordar Ungaretti y sentirnos afortunados.

Ungaretti

Porque cantó de manera ejemplar ese universo que brota de las entrañas de la humanidad y nos muestra cómo la oscuridad que ignoramos puede hacer que de repente todo se vuelva oscuramente desesperado.
Y aquí, a pesar de las cenizas del dolor de un soldado, renacen las brasas de una identidad de un pueblo que trata desesperadamente de entregarse a sí mismo 'nosotros'.
En particular, este poema, titulado 'La propia Italia', captura todas las contradicciones y desesperación de quienes se encuentran al frente para disolver los nudos y contradicciones de la política con la violencia. Penúltimo de Porto enterrado, junto con Poesia (más tarde Commiato) esta letra cierra la colección.

Italia 

Soy poeta
un grito unánime
Soy un bulto de sueños
Soy una fruta
de innumerables contrastes de injertos
madurado en invernadero
Pero tu gente es buena
de la misma tierra
che mi porta
Italia
Y en este uniforme
de tu soldado
yo descanso
como si fuera la cuna
de mi padre
(Locvizza, 1916 de octubre de XNUMX).
Edición de referencia: Giuseppe Ungaretti, Life of a man. Todos los poemas, Mondadori, Milán 1969.

Ungaretti: una buena razón para enorgullecerse de ser italiano última edición: 2019-09-18T10:25:29+02:00 da paolo gambi

comentarios