Rocco Femia, editor y periodista, es el fundador y editor de la revista bimensual. "Raíces" (Ediciones y ediciones). Publicada en Toulouse desde 2002, la revista nació con la ambición de cultivar la memoria de la emigración italiana a Francia y ofrecerse como vehículo para el conocimiento de idioma y cultura italiana más allá de los Alpes.

Cubre "Raíces"

"Radici", una revista bilingüe para aprender italiano

De gran impacto visual, en su Páginas en color 68, la revista se enriquece con interesantes columnas, secciones y dosieres. Cada número se abre con "Brev'Italia", un resumen rápido de noticias de interés nacional, e "Itinerarios", sección dedicada al redescubrimiento de las regiones italianas. No faltan páginas sobre emigración (columna dirigida por Laure Teulières), historia, arte, literatura. La revista de éxito (vendida por suscripción) tiene una particularidad que la hace original y sumamente interesante: es bilingüe. La mayoría de los artículos están escritos en francés, pero se salvaguarda una presencia significativa del italiano, especialmente en las páginas dedicadas al aprendizaje de idiomas. Nacida para crear un espacio de intercambio cultural entre Francia e Italia, franceses e italianos, italo-franceses, franco-italianos y curiosos, "Radici" permite a un gran público aprender italiano y conocer nuestra cultura.

Rocco Femia

Rocco Femia, un calabreso de éxito

El creador, Rocco Femia, de 59 años, ha Orígenes de Calabria. Nacido en Aprigliano (Cosenza), se licenció en Derecho en Bari y prosiguió sus estudios en Francia, donde obtuvo un máster en comunicación internacional. Con "Roots", Femia ha alcanzado una gran popularidad, que lo ve involucrado también en el teatro, con el espectáculo musical "Italiens quand les emigres c'était nous". Casado, padre de dos hijos, también es autor de varios libros. A su gran pasión por la escritura une, confía, la de la buena cocina italiana. En esta entrevista, nos cuenta y nos cuenta sobre su exitoso proyecto editorial. Y, con gusto, vuelve a sus "raíces".

Directora de Femia, ¿cuándo nació tu pasión por la escritura?

«Yo diría que escribir es una pasión que siempre me ha acompañado. Pero hay un aspecto menos evidente, a simple vista, en esta profesión que ha atraído mi curiosidad y despertado una gran pasión: el de poder contar la vida de las personas y de extender información y claves al mayor público posible. De lectura en la forma de estar en el mundo. Contando, aquí. Ningún reclamo particular, por supuesto, pero en todo caso la conciencia de que un periodismo, capaz de informar con responsabilidad, también debe sacar lo mejor de un pueblo o de un territorio, y por tanto compartirlo con todos. Esto se parece un poco a lo que intentamos hacer en “Radici” ».

¿Cuánto tiempo llevas viviendo en Francia?

“Estoy en Francia desde hace más de 25 años. Sin maleta de cartón ni fuga de cerebros. Simplemente un trabajo interesante dentro del Consejo de Europa, y continuar mi educación de posgrado con una maestría en comunicación. Me licencié en Derecho en la facultad “Aldo Moro” de Bari y en Francia trabajé durante algunos años como subdirector del Instituto Superior de Investigaciones para Europa. Luego la decisión de emprender mi propio negocio gracias a la decisiva ayuda de mi esposa (traductora cuatrilingüe), que es la verdadera razón por la que decidimos echar raíces en Francia donde, en 2002, fundamos la revista y todo lo demás. : la editorial de libros y la compañía de producciones musicales y teatrales. Todas las actividades, por supuesto, dedicadas a la cultura italiana ».

editorial
¿Qué significa hoy difundir la cultura?

«Creo que difundir la cultura hoy significa ante todo centrarse en la forma de ser. Se necesita mucha fidelidad a ciertos valores. No es una receta fácil. Por nuestra parte, el listón se sostiene firmemente en la dirección de un humanismo de valores y derechos que siempre ha representado una verdadera brújula en nuestra historia personal y en la de “Radici” (www.radici-press.net). En resumen, otra Italia: abierta, libre, valiente, antirracista y antifascista, antisexista, laica y solidaria. Aquí está el programa que constituye nuestra línea editorial ».

¿Qué determina el éxito de “Radici”?

“Cuando me hacen esta pregunta, les digo la verdad: es simple, solo necesitas estar rodeado de personas más inteligentes que tú, que no solo te impiden hacer tonterías, sino que te estimulan a tomar las decisiones correctas. Aquí, el secreto está en este "nosotros" colectivo que, continuamente, intenta involucrarse y alimentarse del equilibrio de la historia, la actualidad y la cultura de uno de los países más bellos del mundo, el nuestro ».

¿Quiénes son los periodistas que te apoyan en este ambicioso proyecto editorial?

“Somos 6 de forma permanente en la redacción. Pero una veintena de autónomos se encuentran repartidos por Italia, Francia, Bélgica. Algunos escriben en varios periódicos italianos y televisivos, desde Focus Storia hasta Fatto Quotidiano, pasando por Vanity Fair, Tip, La7 y L'Espresso. Personas inteligentes y realmente inteligentes, a quienes hemos elegido por su capacidad para compartir Italia con amigos franceses. Quién sabe si una colaboración con Italiani.it no nacerá en un tiempo ».

“Radici” tiene gráficos bien terminados, completamente en color, enriquecidos con muchas fotos hermosas. ¿Cuáles son las otras fortalezas?

“Nunca puedo hablar con suficiente claridad sobre la revista. Porque, al fin y al cabo, deberían ser los lectores, fieles u ocasionales, quienes digan si es interesante o no. Lo que les puedo decir es que en estos 20 años nunca nos hemos sentado a desarrollar una estrategia de desarrollo. Vivimos el día a día, trabajando como los condenados y sin descanso, quizás con una sola idea en la cabeza, sí: hacer una revista que sepa hablar de Italia ante todo a los franceses. Allí. En esto, quizás, "Radici" ha propuesto una novedad en el panorama de los periódicos italianos en el mundo. No tanto dirigirse a italianos en el extranjero o simplemente a nativos italianos, tan numerosos en Francia, sino saber hablar sobre todo con Madame Dupont y Monsieur Dumas. La cultura, no lo olvidemos, no es solo identidad, sino también compartir.

cubrir con gente famosa

Poder hacerlo con quienes no son de origen italiano es aún más gratificante y creo que, a la larga, da más frutos además de prestar un servicio a la cultura de los belpaese. Evidentemente, nunca nos hemos olvidado de la diáspora italiana, todo lo contrario. En 2011, con motivo del 150 aniversario de la unificación de Italia, nuestra editorial dedicó una de las obras históricas más importantes escritas en los últimos años sobre la emigración italiana al mundo a la emigración italiana: “Italiens 150 ans d'émigration en France et ailleurs ". Libro que es, con diferencia, el libro más vendido por nuestra editorial con más de 4 ediciones. Sin olvidar que, desde hace algunos años, llevamos por todas partes el espectáculo musical y teatral "Italiens quand les emigres c'était nous", por el que la "Fundación Reina Cristina Europa" de Estocolmo ha premiado a la revista y a la compañía prestigiosa etiqueta cultural “QC Europe”, por el trabajo contra la intolerancia y la xenofobia ».

Italianos
¿Qué importancia tienen las raíces en la vida de todo hombre?

“Son ese elemento natural que nos recuerda quiénes somos y de dónde venimos. Y que nos permitan entender, si se vive con respeto a la memoria, qué camino tomar. Sobre todo para dar "sentido y dirección" a lo que hacemos. Dicho esto, no caigas nunca en un pesimismo árido y poco fértil, en esa extraña creencia de que "era mejor cuando era peor". No. Está mejor ahora o incluso puede estar peor ahora. Depende de nuestra forma de vida, que es lo único que puede hacer que las raíces se vuelvan fértiles o secas. Solo en las elecciones que hacemos, momento a momento, en el presente en el que vivimos, podemos ser fieles a las raíces. Y luego deberíamos estar de acuerdo en lo que entendemos por "raíces". Bien sabes que hay raíces sanas, fuertes, históricamente importantes, pero también raíces, que aunque pertenecen a cada uno y a nuestro pueblo colectivamente, no siempre son motivo de orgullo. En este sentido, amar las raíces significa recordar esa historia de costumbres, cultura, ideas y testimonios que verdaderamente han enriquecido nuestro camino existencial personal. Allí, las raíces son el lugar sano de la memoria colectiva, ese pozo sin fondo donde se puede sacar buena agua. Dios sabe cuánto se necesita, sobre todo hoy ».

¿Cuál es tu relación con tu tierra natal?

«Es una relación ancestral, primigenia, atávica. No creo que sea diferente de los demás que probablemente hicieron la misma pregunta. Todos somos de un lugar específico y no de otro. Al respecto, les cuento una anécdota interesante que no siempre comparto. Hace muchos años, tuve la oportunidad de hablar con el Papa Juan Pablo II, también conocido como Papa Wojtyla. Me preguntó de dónde era. Le respondí que era de Calabria. Luego insistió en preguntarme qué ciudad exactamente. Para no perder el tiempo y dar demasiadas explicaciones, le contesté que era de un pueblo de la provincia de Cosenza. Y él, casi molesto por mi evasión, me regañó gentilmente porque tenía muchas ganas de conocer el pueblo donde nací. Le dije que se llamaba Aprigliano y que era un hermoso pueblo en las faldas de las montañas de Sila. Y él respondió con una sonrisa: “Bueno, ya ves, siempre hay una pequeña Belén desconocida que nos da a luz y que nunca debemos olvidar”. A decir verdad, no fue en ese momento que me di cuenta de estar orgulloso de mi país, pero esta insistencia pontificia confirmó una verdad que siempre me ha acompañado: realmente somos de un lugar en particular y de ningún otro lugar. Pertenecemos a ese lugar. Siempre y para siempre, incluso si la vida nos lleva a otra parte".

Rocco Femia en el teatro
¿Qué novedades prevé para el futuro de “Radici”?

«Estamos trabajando en la creación de una plataforma web para producir reportajes y contenidos periodísticos y artísticos para la red. Un espacio físico porque buscamos una estructura, como un loft, para acomodar el estudio de programas, pero virtual porque solo en la web, donde los fanáticos de Italia en Francia o en otros lugares pueden encontrar información y contenidos diarios en 360 grados sobre Italia. La información siempre estará en ambos idiomas. Una opción para transmitir los lazos entre los dos países. Sin olvidar que tenemos 5 shows producidos por “Roots” que recorren Francia. O quizás sea más correcto decir que estaban corriendo, dado que la pandemia no perdonó a nadie. Ahora retomamos el camino de los teatros, esperando que no haya más paradas ».

Entrevista a Rocco Femia, director de la revista “Radici”, un puente cultural entre Italia y Francia última edición: 2020-10-04T09:00:00+02:00 da Antonieta Malito

comentarios